尼亚美

国际法语日丨专属于法语人的节日,一起为法

发布时间:2020/7/28 19:21:46   

JOURNEEINTERNATIONALEDELAFRANCOPHONIE

国际法语日

LaFrancophoniefêteses50ans

du20marsau31décembre

surlescinqcontinents

Le20marsc’estaussilaJournéeinternationaledubonheur

每年的3月20日是“国际法语日”

年是该节日成立50周年

在这一天,来自五大洲的数亿法语人

在世界各地庆祝这个属于法语的节日!

3月20日同时是“国际幸福日”

世界各地讲法语的朋友利用国际法语日的机会在一周内(国际法语周)或一个月内(国际法语月)欢聚一堂,举办音乐会、广告展、影片展、文学沙龙等多种多样的语言文化活动来庆祝法语及其在全世界推广的价值。可以说,整个3月都是欢庆法语的节日。

?CIJF/PatrickLazic

关于国际法语日

Journéeinternationaledelafrancophonie

首个国际法语日于年3月20日创立。选择3月20日是为了纪念法语国家在年3月20日签署的《尼亚美协定》,正是这一协定标志着法语共同体的成立,21个法语国家签署宪章,标志着法语国家国际组织的正式成立,该组织将这一天设定为法语日,并发起庆祝活动。年,联合国也将3月20日定为“联合国法语日”。

LaJournéeinternationaledelafrancophoniecrééeen,estunecélébrationmondialedel’Organisationinternationaledelafrancophonie(OIF),ayantlieule20marsdechaqueannée.Cettedateaétéchoisieenréférenceau20mars,marquéparlacréationàNiamey,auNiger,del’Agencedecoopérationculturelleettechnique(ACCT),futureOrganisationinternationaledelaFrancophonie.

“法语国家”一词由地理学家Onésime于年发明,目的是指定一个不断增长的语言群体。20世纪60年代初,“法语国家”一词重新出现,当时,建立了以共同使用法语为基础的政治共同体的计划。当出现首字母大写(Francophonie)时,该术语指的是共享法语的政治机构(国家、州和政府),而同一术语,没有首字母大写,指的是语言空间。Lafrancophnie是一个集合名词,指讲法语的国家和地区,即法语区

InventéparlegéographeOnésimeReclusenpourdésignerunensemblelinguistiquealorsenexpansion,letermedefrancophonieestréapparuaudébutdesannées,quandapriscorpsleprojetdefonderune

转载请注明:http://www.zuolili.com/nymzz/17679.html

------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章